• Home
    • Parish Announcements
    • Calendar / Calendario
  • About
    • Contact Us
    • Staff
    • Councils
    • Bulletins
    • Reporting an Abuse
    • Photo Albums
    • Mount Carmel Center
  • Liturgy
    • Funerals & Other Services
  • Sacraments
  • Ministries
    • Liturgical Ministries
    • Religious Education Educacion Religiosa
    • Guadalupanos
    • Casa Nazareth
    • Pro-life / Pro-vida
    • Comunidad Merkaba
    • Knights of Columbus
  • Events & News
  • St. Mary of Carmel Catholic School
|||

St. Mary of Carmel Catholic Church 

Diocese of Dallas

  • Mount Carmel Center
Phone Email Facebook
Search
  • Home
      • Parish Announcements
      • Calendar / Calendario
  • About
      • Contact Us
      • Staff
      • Councils
      • Bulletins
      • Reporting an Abuse
      • Photo Albums
      • Mount Carmel Center
  • Liturgy
      • Funerals & Other Services
  • Sacraments
  • Ministries
      • Liturgical Ministries
      • Religious Education Educacion Religiosa
      • Guadalupanos
      • Casa Nazareth
      • Pro-life / Pro-vida
      • Comunidad Merkaba
      • Knights of Columbus
  • Events & News
  • St. Mary of Carmel Catholic School
  • Liturgical Ministries: Serving in Faith & Worship
    Liturgical ministries are at the heart of our worship, enriching the celebration of the Mass and fostering a deeper connection with God. From proclaiming the Word as a lector to welcoming parishioners as an usher, serving at the altar, or leading the congregation in song through the choir, each role is a vital expression of faith and service.  

    We invite you to prayerfully consider joining one of these ministries and sharing your gifts with our parish community. To learn more or to get involved, please contact the parish office. Together, let us serve and glorify God through our liturgical celebrations.
  • Ministerios Litúrgicos: Sirviendo en la Fe y la Adoración

    Los ministerios litúrgicos son el corazón de nuestro culto, enriquecen la celebración de la misa y fomentan una conexión más profunda con Dios. Desde proclamar la Palabra como lector hasta dar la bienvenida a los feligreses como acomodador, servir en el altar o dirigir a la congregación en el canto a través del coro, cada función es una expresión vital de fe y servicio.

    Lo invitamos a considerar en oración unirse a uno de estos ministerios y compartir sus dones con nuestra comunidad parroquial. Para obtener más información o participar, comuníquese con la oficina parroquial. Juntos, sirvamos y glorifiquemos a Dios a través de nuestras celebraciones litúrgicas.
    • Lectors / Lectores
      • Mass Coordinators and Lectors / 
        Coordinadores de misas y lectores


        Mass Coordinators and Lectors play vital roles in ensuring our liturgical celebrations are reverent, organized, and spiritually enriching.  
        Mass Coordinators oversee the preparation and smooth execution of the liturgy, coordinating with clergy and lay ministers to ensure all aspects of the Mass flow seamlessly. From setting up the altar to guiding ministers, their work behind the scenes allows the congregation to focus on worship.  
        Lectors proclaim the Word of God during the liturgy, bringing Scripture to life through clear, heartfelt delivery. They help the faithful connect more deeply with the readings, making God’s message accessible and inspiring.  
        Both ministries are essential to creating a welcoming and prayerful environment for all who gather to worship.

        Los coordinadores de misa y los lectores desempeñan un papel fundamental para garantizar que nuestras celebraciones litúrgicas sean reverentes, organizadas y espiritualmente enriquecedoras.

        Los coordinadores de misa supervisan la preparación y la ejecución fluida de la liturgia, coordinando con el clero y los ministros laicos para garantizar que todos los aspectos de la misa fluyan sin problemas. Desde la preparación del altar hasta la guía de los ministros, su trabajo tras bambalinas permite que la congregación se concentre en el culto.

        Los lectores proclaman la Palabra de Dios durante la liturgia, dando vida a las Escrituras a través de una presentación clara y sincera. Ayudan a los fieles a conectarse más profundamente con las lecturas, haciendo que el mensaje de Dios sea accesible e inspirador.

        Ambos ministerios son esenciales para crear un entorno acogedor y de oración para todos los que se reúnen para adorar.

        Mass Coordinators


        Saturday6:00 pm MassConnie García
        Sunday9:00 am Mass
        Rita de Leon
        Sunday11:00 am Mass
        Luz Maria Marquez
        Sunday
        1:00 pm Mass
        Esmeralda Rodriguez


        Lectors

        Spanish Mass Assignments


        English Mass Assignments

    • Eucharistic Ministers / Ministros de la Eucaristía
      • “Then he broke the loaves and gave them to the disciples,
        and the disciples gave them to the crowds.”
                                                                        -Matthew 14:19


        Extraordinary Ministers of Holy Communion

        Eucharistic Ministers, also known as Extraordinary Ministers of Holy Communion, play a sacred role in our liturgical celebrations. They assist in the distribution of the Body and Blood of Christ during the Mass they attend, ensuring that all the faithful can partake in this profound encounter with God's grace.

        Beyond the liturgy, Eucharistic Ministers extend their ministry by bringing the Eucharist to the sick, homebound, and those in hospitals or care facilities, sharing Christ’s presence with those unable to attend Mass.

        If you or a loved one would like to receive a visit from a Eucharistic Minister, please contact the parish office. This ministry is a beautiful expression of service and faith, reflecting Christ’s love and unity within our parish community.
         
         

        Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión

        Los Ministros de la Eucaristía, también conocidos como Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión, desempeñan un papel sagrado en nuestras celebraciones litúrgicas. Ayudan en la distribución del Cuerpo y la Sangre de Cristo durante la Misa a la que asisten, asegurando que todos los fieles puedan participar en este profundo encuentro con la gracia de Dios.

        Más allá de la liturgia, los Ministros de la Eucaristía extienden su ministerio llevando la Eucaristía a los enfermos, a los confinados en sus hogares y a los que se encuentran en hospitales o centros de atención, compartiendo la presencia de Cristo con aquellos que no pueden asistir a la Misa.

        Si usted o un ser querido desea recibir la visita de un Ministro de la Eucaristía, comuníquese con la oficina parroquial. Este ministerio es una hermosa expresión de servicio y fe, que refleja el amor y la unidad de Cristo dentro de nuestra comunidad parroquial.

         

    • Choir / Coro
      • The choir plays a vital role in enhancing the beauty and solemnity of our liturgical celebrations. Through music, we come together to inspire faith, deepen prayer, and lead our parish community in joyful worship.

        If you have a love for singing and a desire to share your musical talents, we warmly invite you to join us. Choir practice is held according to the mass you attend. Please consult the practice times for each of the masses below. No professional experience is needed—just a willing heart and a voice ready to praise God. Come and see how you can be part of this inspiring ministry!


        El coro desempeña un papel vital en la mejora de la belleza y solemnidad de nuestras celebraciones litúrgicas. A través de la música, nos reunimos para inspirar la fe, profundizar la oración y guiar a nuestra comunidad parroquial en un culto alegre.

        Si le encanta cantar y desea compartir sus talentos musicales, lo invitamos cordialmente a unirse a nosotros. Los ensayos del coro se realizan de acuerdo con la misa a la que asista. Consulte los horarios de los ensayos para cada una de las misas a continuación. No se necesita experiencia profesional, solo un corazón dispuesto y una voz lista para alabar a Dios. ¡Ven y descubre cómo puedes ser parte de este ministerio inspirador!



        Music Directors / Directores Musicales

        • Ronnie Aviles

          Music Director (9:00am Mass) / Director de Música (Misa de 9:00am)

        • Alfonso Ramirez
          Music Director (11:00 am Mass) / Director de Música (Misa de 11:00 am)

        • Pablo Ortiz
          Music Director (6:00pm Saturday Mass & 1:00 pm Mass) / Director de Música (Misa del sábado a las 6:00 p. m. y Misa de 1:00 pm)

        • Practices / Practicas

        • 9:00 am Mass Choir

          Our next practice will be Monday, January 20, 2025 at 6:00 pm in classroom #3 in the Community Center.
          We practice every second Monday of the month at 6:00 pm in classroom #3 in the Community Center. All are welcome.  We also practice every Sunday at 8:30 am before the 9:00 am Mass.

          Coro de 6:00 pm y 1:00 pm

          El ensayo es todos los viernes en el cuarto #3 del centro comunitario a las 7:00 pm.


          Coro de 11:00 am

          El ensayo es todos los jueves en el gimnasio del centro comunitario a las 7:00 pm.

    • Hospitality (Ushers) / Acomodadores
      • Ushers play an essential role in creating a welcoming and orderly environment for worship. They greet parishioners as they arrive, assist with seating, and provide information or assistance as needed. Ushers also take up the offertory collection, guide the congregation during Communion, and ensure the smooth flow of the liturgy.  

        Their presence fosters a sense of hospitality and reverence, making everyone feel at home in our parish community.  

        If you are interested in serving as an usher, we invite you to contact the parish office for more information. Your service is a meaningful way to contribute to our shared worship experience.

        Los acomodadores desempeñan un papel esencial en la creación de un entorno acogedor y ordenado para el culto. Saludan a los feligreses cuando llegan, ayudan a sentarse y brindan información o asistencia según sea necesario. Los acomodadores también recogen la colecta del ofertorio, guían a la congregación durante la Comunión y garantizan el buen desarrollo de la liturgia.

        Su presencia fomenta un sentido de hospitalidad y reverencia, haciendo que todos se sientan como en casa en nuestra comunidad parroquial.

        Si está interesado en servir como acomodador, lo invitamos a comunicarse con la oficina parroquial para obtener más información. Su servicio es una forma significativa de contribuir a nuestra experiencia de culto compartido.



    • Altar Servers / Monaguillos
      • Altar servers assist the priest and deacon during Mass, playing a vital role in the celebration of the liturgy. Their responsibilities include preparing the altar, carrying the cross, candles, and incense, and assisting with the presentation of the gifts. Through their service, altar servers enhance the reverence and beauty of the Mass while deepening their own understanding of the liturgy.  

        Children who wish to serve as altar servers must have made their First Holy Communion and be in at least second grade. If your child is interested in becoming an altar server, please contact the parish office for more information. Serving at the altar is a wonderful way for young parishioners to grow in their faith and actively participate in our parish community.

        Los monaguillos ayudan al sacerdote y al diácono durante la misa y desempeñan un papel vital en la celebración de la liturgia. Sus responsabilidades incluyen preparar el altar, llevar la cruz, las velas y el incienso, y ayudar con la presentación de las ofrendas. A través de su servicio, los monaguillos realzan la reverencia y la belleza de la misa, al mismo tiempo que profundizan su propia comprensión de la liturgia.

        Los niños que deseen servir como monaguillos deben haber hecho su Primera Comunión y estar al menos en segundo grado. Si su hijo está interesado en convertirse en monaguillo, comuníquese con la oficina parroquial para obtener más información. Servir en el altar es una manera maravillosa para que los jóvenes feligreses crezcan en su fe y participen activamente en nuestra comunidad parroquial.



St. Mary of Carmel Catholic Church
2900 Vilbig Road
Dallas, Tx 75212
(214) 747-1433
Phone Email Facebook
Login
powered by eCatholic®